วันศุกร์ที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2564

วันจันทร์ที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2564

หนีออกจากบ้าน

 


Run Away From Home (Etsuran Kinshi/COMIC BAVEL 2021-12)

Original by Iwasaki Yuuki
Twitter : 岩崎ユウキ@2nd単行本「閲覧禁止」発売

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/ZXXxgrR
"แปลน้อยดีชอบๆ" 

วันอาทิตย์ที่ 17 ตุลาคม พ.ศ. 2564

ทอมบอยแก่แดดของดีย์~

 


Kachimake Docchi Victory or Defeat, Which is it (COMIC LO 2021-11)

Original by Saluky
Pixiv : 論倫理ろんり

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/oZ9duas
"ทอมบอยแก่แดดขี้แกล้งเป็นของคู่กัน!!!" 

วันอังคารที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2564

Vanguardทำหน้าที่แทงค์ซะงั้น!?!?

 




最强先锋桃金娘 - The Strongest Opeater Myrtle(น่าจะแปลงี้แหละ)

Original by Saluky

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/X3nBeuf
"ดองงงงงงงงงงงงงง" 

วันพฤหัสบดีที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ. 2564

ไต้ฝุ่นมา ก็ต้องนอนค้างสักบ้านนึง

 


Gen Paro Harvin Harem Apart Taifuu Hen Harvin Harem Apartment_ Typhoon Edition

Original by Hiyakake Gohan (Oyabe Ryo)

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/pDhG16c
"เมื่อไหร่เขาจะออก เขาอยู่แล้วรู้สึกเหนื่อยกับทุกอย่างจริงๆ ;w;" 

วันจันทร์ที่ 21 มิถุนายน พ.ศ. 2564

วันจันทร์ที่ 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2564

กัปตันยาจกเปลี่ยนเรือเป็นสถานบริการแม่งเลย!!! ครึ่งแรก

 




 Grancypher Shoukan Zenpen (Granblue Fantasy)

Original by Mimoneland (Mimonel)

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/4223Lt5
" พาร์ทหลังรอยาวๆ และเช่นเดิม ไม่มีคำพิมพ์ตกไม่ใช่ฉัน ;w; " 

วันอาทิตย์ที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2564

วันเสาร์ที่ 20 มีนาคม พ.ศ. 2564

กุระจัง ปะทะ ขุนพรี่ใจ เ ก เ ร

 


Let's Sweat (hololive) (Gawr Gura) (Vtuber)

Original by ちやみ

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/h0pcNWx
"เพราะข้านั้นคือกุ้ง!!!!! ;w;" 

วันจันทร์ที่ 11 มกราคม พ.ศ. 2564

I'm Horny~

 


Marine Senchou wa Hi Goui no Ue de Wakarasaretai

Original by Alice no Takarabako (Mizuryu Kei)

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/UoPltGU
"ดรอปหลายอันจัดๆเพราะคนแย่ง.... ไม่แปลกก็ดองนี่นา ;w;" 

อย่าบูลลี่สไลม์น้อยยย

 


The end of the adventurer

Original by ヒツマブシ

แปล+คลีน โดย ทามะเอง
อ่าน(มีโอกาสลิงค์บินอยู่)
https://imgur.com/a/ZUoO0zE
"ฝากงานอาจารย์แกด้วยยยย"